German Lesson nr 1. (updated)


If you come on a tour, passing by chance, or intending to move to the “ex-enemy fortress”, please familiarize with a few basic words, phrases or names. Curses are no longer enough as a “weapon”.

I will serve you a couple of useful German classics, which will allow you to dive into the world of sauerkraut and sausages.

Let’s see…

Gartenzwerg-garden Gnome


Kuckucksuhr-Cuckoo Clock


deutsche Bier-German beer
Oktoberfest-seriously?
saubere Strassen-clean streets
deutsche Fussball-German football
deutsche Autos-German cars: Porsche, Opel, Audi, Volkswagen, Mercedes, BMW;
deutsche Firmen-Bosch, BASF, Siemens, Lufthansa, Henkel;
weltbekannte Personen-famous people: Albert Einstein, Ludwik van Beethoven, Jan Sebastian Bach, Michael Schumacher, Steffi Graf, Boris Becker, Heidi Klum, Claudia Schiffer, Martin Schmidt;
Lederhosen aus Bayern-Leather trousers from Bavaria


Weiss Socken und Sandalen-White socks and sandals


Sauerkraut-sauerkraut
Sylt-well…an island…
Ordnungsliebe-love of order
überpünktlich-that’s not true
Bürokratie-bureaucracy
Heidi- la la llalalala


Lagerfeld-yhmmm
Autobahnen-highways
Weihnachtsmärkte-Christmas markets


Handtücher auf Liegen zum Platz reservieren-Towels on chairs to reserve space


Kartoffelpuffer mit Apfelmus-Potato pancakes with applesauce

typisch deutsche Frisur-typical German hairstyle

 

Rammstein-”Du
Du hast
Du hast mich

Du
Du hast
Du hast mich

Du hast mich
Du hast mich gefragt
Du hast mich gefragt
Du hast mich gefragt und ich hab
nichts gesagt…[...]“

 

D’dorf! Read international!

Being expats, we often feel isolated from the country we come from, or we arrived. Often changing the language from which we deal with in everyday life in past create quite considerable problems for smooth conversations with the outside world.

We would like to turn on the television and hear the news in “our language”. Take up a newspaper and read an article about unimportant aurora borealis … in “our language” , not clipping syllable and sweating at the same time.
In Düsseldorf you have an opportunity to purchase a foreign language newspapers, unfortunately, in limited places of the city, including the main station Hauptbahnhof. The huge Grauert shop has it’s own site where you can check what interests you directly or take a trip and get lost in tons of books, magazines and DVDs offered by the store. The biggest source of Mangas! Continue reading

If it’s true, they are…ups!

If it’s true that we are what we eat, Germans are? What?

I introduce to you  Spezialitäten:

1. Würstel – a vienna sausage is a kind of hot dog. Mainly made from pork,finely ground to a paste consistency and mixed with salt and spices, notably mustard, then stuffed into a long casing, sometimes smoked and always thoroughly cooked.
2. Eisbein – literally ice leg/bone, is the German name for a culinary dish involving the pickled ham hock, usually boiled, alternatively grilled on a barbecue.
Heavily marbled meat covered with a thick layer of fat.Commonly served with boiled or mashed potatoes or sauerkraut, and with mustard. Continue reading

Düsseldorf for beginners

So let’s start

weather: shitty almost whole year; no winter, no summer; generally rainy;
food: boiled pork; roasted pork; fried pork; pork; currywurst; Altbier;
public transport: exist; always in delay; inversely proportional to the ticket price;
D’dorf tribe: never smile; wearing Marc O’Polo and Tom Tailor; drinking Altbier; eating pork; laughing loudly during drinking Altbier and eating pork; loving FC Fortuna; hating Köln;

places to go: Rhein Promenade; Rhein Promenade; Rhein Promenade; Rhein Promenade…. Rhein Promenade; Königsallee; Uerige; Zum Schiffchen; Aqua Zoo; Kunst Palast; NRW Forum; Magnum Sauna Club; Rhein Promenade;

good coffee: cof…what?!

souvenirs: duss T-shirt; duss bag; duss mug; duss currywurst; Altbier; Rhein-river-water-jar; schweinshaxe mit bratkartoffeln gift pack;

I imagine that can be scary, but at least it’s a nice place. Depends what are you searching for and what do you like to do.
What do you have to know – Düsseldorf is not a metropolis.

You don’t get lost.

 

Sparen! Sparen!

Not always spending less you will make a good deal! ‘SPAREN!’ I don’t understand why the German people are using that word as the “amen” in a prayer.

Every shop, every supermarket, every stand in the market shouting “SPAREN!” even if they want to sell you something completely useless.
But the Germans buy because the price reduction is an ‘opportunity’ that can NOT be missed!

I’ve heard a metropolitan legend once, about how the German take a shower, in the meantime washing with his feet his own clothes taken off before. All for the water savings…
Well … Hopefully it was only a legend…
Hopefully…

If on the advertising flyer there is no such word as  ’Sparen!’ that kind of piece of paper isn’t even taken in consideration.
Yuck! Continue reading